Hi folks! Hoje irei explicar o uso da palavra “handful”, que em português pode ser traduzida como “punhado”. Acredito que muitas pessoas estejam familiarizadas com esse susbstantivo em inglês. Porém minha missão nessa dica é mostrar seu uso prático, em um contexto real e não apenas sua tradução e alguns exemplos.
Um dos motivos que me motivou a escrever essa dica de inglês está relacionado ao grande número de traduções, principalmente em contextos informais, que esse susbstantivo pode ser empregado.
Porém hoje iremos focar apenas em seu uso comum, tal uso que você verá frequentemente em jornais, revista e notícias em inglês.
Aproveite para deixar sua dúvida ou comentário no final do artigo.
Meu dicionário de inglês Logman, traduz o substantivo handful apenas como “punhado”. É claro que apenas o conhecimento dessa tradução não irá lhe ajudar muito a se expressar em inglês, principalmente quando estiver em um diálogo.
Vejamos então como esse susbtantivo é usado na prática, na vida real, fora dos livros gramaticais que costumamos ler e estudar.
Handful – Uso e Exemplos
Um dos primeiros pontos que você deve prestar atenção quando ver esse susbstantivo, está nas palavras que vem antes e após.
Por exemplo, se antes de handful vier o artigo indefinido em inglês “a” e após vier a preposição “of”, estamos lidando com um dos usos mais comum do susbtantivo.
Por isso a primeira regrinha que dou é, veja se a combinação “a + handful + of” está junta, isso irá facilitar a tradução correta do texto.
Veja alguns dos significados desse substantivo em português.
A handful of (sb): Punhado, um número pequeno de pessoas ou coisas, também pode ser a quantidade de algo que você pode segurar em sua mão (palma);
Veja e pratique seu listening com dois exemplos práticos tirados de textos jornalísticos com a combinação a handful of:
Podcast: Play in new window | Download (Duration: 0:20 — 307.7KB)
“We do not want a Europe which sacrifices people and social progress to the economy and the financial appetites of a handful of multinationals!
Não queremos essa Europa que sacrifica os homens e o progresso social à economia e aos apetites financeiros de algumas multinacionais!”
“How can you achieve this with just a handful of officials in the Commission?
Como é que vamos conseguir semelhante coisa com meia dúzia de funcionários na Comissão?“
Outro uso/significado do substantivo handful é quando nos referimos a pessoas ou animais que são dificeis de serem dominados ou controlados.
De acordo com o dicionário Inglês-Inglês da Macmillan, quando usado nesse sentido, o substantivo é informal. Então não se apresse e saia dizendo esse substantivo por ai.
Existem várias outras expressões e combinações usadas informalmente com a handful of. Porém irei deixar essa dica para outro artigo. Hoje acredito que tenham aprendido o básico dessa combinação bastante usada em inglês.
Para dúvidas, perguntas e sugestão, deixem na área de comentário abaixo. Cya around!


