Já disse aqui no blog o quanto eu gosto de estudar as frases e expressões idiomáticas, pois elas facilitam muito a forma como falo inglês, além de trazerem mais fluência e naturalidade em meus diálogos. Hoje vamos aprender algumas frases e expressões em inglês com a palavra “welcome“, palavra que pode ter mais significados além de “bem-vindo”.
Mas antes de mais nada, recomendo como leitura complementar outras dicas de inglês relacionadas às expressões idiomáticas. Acredito que essas dicas vão ajudar a melhorar seu vocabulário e sua fluência em inglês.
Dicas complementares de inglês:
- 5 Expressões Idiomáticas com Explicação em inglês
- 8 Expressões Idiomáticas da Grã-Bretanha com Explicação em Inglês
- 10 Expressões Idiomáticas Relacionadas a Animais em Inglês
- Frases para se comunicar em inglês
A primeira coisa que precisamos saber (e que eu tenho certeza que a grande maioria dos estudantes de inglês sabem) é que “welcome” significa bem-vindo em português. Porém, bem-vindo não é o único sentido em que esta palavra é usada em inglês.
Na verdade, dependendo do contexto em que a palavra welcome é usada, ela poderá mudar de sentido e até de tradução.
Usos de Welcome
Para ficar mais fácil de vocês entenderem, veja o que alguns dicionários dizem a respeito dessa palavra:
- O Dicionário Longman descreve a palavra welcome como o ato de receber algo (receber com prazer e entusiasmo sugestões, mudanças, críticas, etc.) e de dar as boas-vindas a alguém ou a alguma coisa.
- Ele também descreve “a pessoa welcome” (bem-vinda) e fala de mudanças (quando) bem-vindas.
- Quando oferecemos algo para alguém, podemos usar também a estrutura “to be welcome to do something”. (Veja alguns exemplos mais abaixo para entender melhor essa estrutura).
- Além, é claro, da famosa frase “de nada” que esta tenho certeza que a maioria dos estudantes de inglês conhecem, sempre usada em agradecimentos, “you’re welcome”.
Exemplos com welcome em inglês
Agora vejamos alguns exemplos para fixar melhor as novas frases e expressões em inglês:
Inglês: All ideas are welcomed.
Português: Todas as ideias são bem-vindas ou você pode dizer
Inglês: I would welcome any suggestions.
Português: Quaisquer sugestões são bem-vindas.
Inglês: Where John goes he’s welcomed.
Português: Aonde John vai, ele é bem-vindo.
Inglês: You are welcomed to take my car.
Português: Você pode pegar meu carro, se quiser.
Inglês: It’s always welcomed a change in the sector.
Português: É sempre bem-vinda uma mudança no setor.
Essas não são as únicas frases e expressões com a palavra welcome em inglês. Outras expressões idiomáticas bastantes interessantes são “wear out one’s welcome” e “to extend a welcome to somebody“, você descobrirá o significado delas e como elas são usadas em outro post. Então não perca!
Para encerar, caso tenha dúvidas, compartilhe na área de comentários.
Bons estudos! 🙂
Claudio Aparecido Mendes
Além de “you’re welcome”, qual outra expressão tambem tem o significado “de nada”
Renato Alves
Claudio, alguns delas são: Not at all, don’t mention it, any time, not a problem. Embora a tradução não seja ao pé da letra, “de nada”, o significado da palavra nesse contexto pode ser usado como tal.
Espero ter ajudado! =)