5 Expressões Idiomáticas com Explicação

Expressões idiomáticas com explicacãoOlá, sempre achei as expressões idiomáticas um dos assuntos preferidos quando estudo inglês. Acho muito interessante como palavras que quando isoladas, às vezes, parecem sem sentido algum podem significar algo tão popular em nosso idioma quando estão juntas.

Através das expressões idiomáticas, pude melhorar meu inglês consideravelmente. É claro que outros pontos como os collocations, a gramática normativa em si e o vocabulário também influenciam em como falo inglês. Porém, as expressões idiomáticas te dão mais um Spoken English, ou seja, um inglês mais fluente, natural onde nenhuma palavra técnica é usada. Onde só a comunicação é importante.

Pois então, nesse artigo trago algumas dessas expressões idiomáticas que nativos e falantes fluentes da língua inglesa usam em seus dia a dia. Além de suas traduções, também dou uma explicação de seus respectivos usos, onde acredito facilitar a compreensão dessas expressões para que você possa coloca-las em prática o quanto antes.

Explicando as Expressões Idiomáticas

Beats me não significa “me bate” como acredito que algumas pessoas irão traduzir. Esse idiom (expressão idiomática em inglês) é utilizado quando alguém te pergunta algo e você não tem a mínima ideia da resposta. Você simplesmente diz “Beats me!” (Sei lá!).

Exemplo

  • Steve, do you know where my car key is?  Me beats me! – Steve, você sabe onde está a chave do meu carro? Eu sei lá!

 

Day in and day out, utilizamos esse idiom quando você faz algo sem parar, dia após dia, algo que é repetido todos os dias sem interrupções. Veja o exemplo e entenda:

Exemplo

  • I’m getting tired of doing this day in and day out. – Estou ficando cansado de fazer isso dia após dia/todos os dias.

 

Fed up with pode ser utilizado com aquele cara que fica “enchendo seu saco” o tempo todo. Você pode dizer, “I’m fed up with you, get out!” Essa frase a princípio é usada de forma sem educação, mas demonstra bem o sentido dela. Por isso, a importância do cuidado ao fala-la, para não parecer grosseiro.

Exemplo

  • I’m fed up with Susan. Get her out of my face now. – Estou de saco cheio da Susan. Tire ela de minha frente agora mesmo.

 

Fender Bender é uma expressão idiomática que é usada quando há uma batida envolvendo dois veículos, porém com poucos danos. Às vezes, o idiom pode ser traduzido no diminutivo em português para tentar amenizar o dano (geralmente quando o dano é maior) ao falarmos para alguém.

Exemplo

  • She had a fender bender yesterday night while returning from work. – Ela levou uma batida ontem à noite quando voltava do trabalho.
  • Your car had only a fender bender yesterday Mark. Don’t worry so much about it. – Seu carro só levou uma batidazinha ontem Mark. Não sem preocupe demais com isso.

Enquanto no primeiro exemplo a batida foi leve, o dano do carro de Mark no segundo exemplo provavelmente foi bem maior, porém o locutor quis tentar amenizar os prejuízos. Em certos contextos esta expressão pode até ser usada com tom sarcástico, por isso vale a pena ficar de olho.

 

Make do é bastante usado pelos americanos. Eles utilizam essa expressão quando usam algum objeto (geralmente um equipamento, ferramenta ou material) para um determinando fim, onde o que se precisava seria totalmente diferente do que se tem. O make do pode ser traduzido para o português como o nosso bom e velho “quebra galho”.

Exemplo

  • We don’t have a stapler here, can you make do with some scotch tape? – Nós não temos grampeador aqui, dá pra quebrar o galho com durex?

 

Tenho certeza que o uso dessas expressões idiomáticas irá melhorar a fluência com que fala inglês. E acima de tudo, irá melhorar sua comunicação, pois você saberá expressar corretamente o que quer. Por isso sempre que tiver oportunidade, coloque estas 5 expressões idiomáticas em prática. É o único meio para aumentar seu vocabulário e seu nível de inglês.

Aguardo-lhe no próximo artigo e até mais!

Assine nossa Newsletter

Se junte a outros estudantes de inglês iguais a você e assine a newsletter para receber
artigos do Almanaque, perguntas da Sala e ficar informado da publicação de novas dicas de inglês. Não enviamos spam.

Você precisa está logado para deixar um comentário. Ainda não é membro, faça parte, é gratuito! :D

Logar ou Seja PRO ➜