O que significa “white cracker” em português?

Esse final de semana estava assistindo algumas minisséries em inglês e conheci uma expressão pejorativa interessante. Depois de procurar seu significado, acabei aprendendo outros termos com o mesmo sentido em inglês. A expressão que eu aprendi foi “white cracker”.

Na dica de inglês de hoje vamos conhecer um pouco mais sobre essa expressão, usada de forma pejorativa e humorística para referirmos a uma pessoa branca e pobre do sudeste dos Estados Unidos.

georgia crackers
“Um par de crackers da Geórgia” conforme descrito pelo ilustrador James Wells Champney nas memórias The Great South de Edward King, 1873

White Cracker ou apenas Cracker?

O termo cracker é usado quando queremos rebaixar um americano branco e pobre, sendo mais utilizado no sudeste dos Estados Unidos. O termo na verdade possui várias origens e algumas pessoas colocam em dúvida seu real significado.

O importante é que a expressão é usada em todos os Estados Unidos com o mesmo sentido que a palavra “nigger”, também pejorativa em inglês.

A tradução para essa expressão pode variar bastante, pois o contexto deve ser levado em conta.

Vendo a tradução da minissérie que assisti, o tradutor descreveu white cracker como inseto (uma pessoa sem escrúpulos, sem caráter), porém tudo dependerá do contexto.

Vejamos dois exemplos para que você entenda:

Exemplos

White Guy – What are you doing nigger?

Homem Branco – O que tá fazendo, negrinho?

Black Guy – Don’t call me nigger you white cracker.

Homem Negro – Não me chame de negro, seu branquelo de araque.

Explicação: No diálogo acima está óbvio que as duas pessoas se conhecem e estão apenas tentando “brincar” com os termos pejorativos usados para cada raça. O interessante é que de acordo com alguns artigos que li, os americanos brancos não dão tanta importância a esse apelido quanto os negros dão, ou seja, você pode pensar que está ofendendo, mas na verdade a pessoa não está nem ai.

Quem tiver mais informações sobre essa afirmação, por favor, comente depois.

Exemplos

Who’s that cracker? – Quem é aquele inseto?

Explicação: Aqui já vemos o termo sendo usado de uma forma pejorativa, forte (para ofender mesmo).

A expressão em uso

Podemos usar tanto white cracker como apenas a palavra cracker, porém ao meu ver, junto com white o sentido pejorativo é mais forte. Até por que, a palavra cracker possui muitos outros significados em inglês (veja alguns deles aqui).

Vejamos agora um vídeo bastante engraçado do humorista Chris Rock (criador do programa Todo Mundo Odeia o Chris) no qual ele brinca com a expressão white cracker.

Para os que desejam aprender mais sobre essa expressão, abaixo estão uns links (em inglês) bem interessantes.

Da mesma forma que existem termos e expressões pejorativos em inglês usados para se referir aos negros americanos, também existem muitos outros usados para falar dos brancos americanos.

O meu conselho seria usá-los sabiamente (use them wisely), pois tenho certeza que você não quer sair por aí ofendendo as pessoas. Se tiver perguntas, dúvidas e sugestões, é só deixar na área de comentários. Cya around!

Dicas com Expressões Idiomáticas

Assine nossa Newsletter

Se junte a outros estudantes de inglês iguais a você e assine a newsletter para receber
artigos do Almanaque, perguntas da Sala e ficar informado da publicação de novas dicas de inglês. Não enviamos spam.