Phrasal Verbs em Inglês – “Clean out” e “Clear out”

Estava lendo uma notícia em inglês semana passada e me deparei em um contexto com dois phrasal verbs muito parecidos. Os phrasal verbs eram “clean out” e “clear out”.

Olhando para cada um deles sem dicionário analisei se eles tinham o mesmo significado, como ainda fiquei na dúvida achei melhor pesquisar o que realmente eles significavam e quais outros contextos eles podem ser usados, vejamos o que descobrir.

 

Clean out

– Esvaziar algo (um armário, quarto, gaveta, sala) ou limpar tudo.

Exemplo

  • We spent the whole day cleaning out the garage. – Passamos o dia inteiro limpando a garagem.
  • Dad, I need you to clean the living-room out with me. – Pai, preciso que me ajude a limpar a sala de estar.

 

– Roubar (dinheiro ou algum objeto de valor), depenar.

Exemplo

The supermarket was cleaned out by burglars. – O supermercado foi roubado por assaltantes.

 

– Usar todo o dinheiro de alguém (informal).

Exemplo

  • This will clean me out. I’ll have to take out a loan. – Irá custar todo o meu dinheiro. Precisarei tirar um empréstimo.

 

Expressão Idiomática com “Clean out”

Clean out one’s closet – O verbo significa se livrar de alguma coisa que você não precisa mais. A expressão veio da musica “Cleaning out my closet” de Eminem.

 

Clear out

– Desocupar, mudar-se.

Exemplo

  • I’m going to clear my room out tomorrow. – Eu vou desocupar o meu quarto amanhã.
  • I’ll give one more week for you to clear out of the apartment. – Irei lhe dar mais uma semana para desocupar o imóvel.

 

– Cair fora, ir embora (informal).

Exemplo

  • I’m sick and tired of this job. I’m clearing out! – I’m de saco cheio desse trabalho. Estou caindo fora!
  • I sometimes feel like clearing out of here altogether. – Ás vezes tenho vontade de desaparecer de vez.

 

– Desapareça, vá embora, saia daqui (informal)

Exemplo

  • Just clear out! – Vá embora!
  • I want you to clear out now. – eu quero que saia daqui agora.

 

Depois de ter pesquisado o significado dos phrasal verbs fiquei impressionado o que podemos aprender com apenas duas frases verbais em inglês.

É interessante que quanto mais conhecemos e aprendemos expressões idiomáticas, phrasal verbs em inglês, mais vocabulário temos e melhor nosso inglês vai ficando.

Deixe seu comentário sobre a dica de hoje ou participe de nossa comunidade no Twitter e no Facebook. Hope see you soon!

 

Dicas de Inglês Sobre os Phrasal Verbs

Assine nossa Newsletter

Se junte a outros estudantes de inglês iguais a você e assine a newsletter para receber
artigos do Almanaque, perguntas da Sala e ficar informado da publicação de novas dicas de inglês. Não enviamos spam.

Você precisa está logado para deixar um comentário. Ainda não é membro, faça parte, é gratuito! :D

Logar ou Seja PRO ➜