Estuda inglês mas tem dificuldade? Não sabe se seus estudos
estão surtindo efeito? Está na hora de você tentar o Inglês na Rede.
Tudo o que você precisa para colocar seu
inglês em prática e atingir fluência.
Seja um membro PRO ➜
-
Qual a importância da gramática? – Com Philip Camanducci -
your e yours, qual a diferença? -
Usos e significados de “cat daddy” -
Throw the book at: Qual significado dessa expressão? -
Exemplos de loanwords em inglês -
Verbos irregulares no passado simples em inglês -
Como aprender expressões idiomáticas? -
Exemplos de Anglicismo em Inglês -
10 Falsos Cognatos em Inglês -
Somebody e seus primos: Quais as diferenças? -
Introdução aos Pronomes Reflexivos em Inglês -
It’s not my cup of tea – O que significa? -
Either, neither e both, quais as diferenças? -
Expressões em latim usadas na língua inglesa – Parte 1 -
O problema do gerundismo no Português -
Expressão Idiomática – Fox in the henhouse -
Conheça a ‘Serial Comma’ – [Grammar] -
Examples of Oxymoron in English – [Grammar] -
Lista de verbos irregulares em inglês -
O crescente uso do phrasal verb “Double Down” -
Verbos irregulares e regulares, como diferenciar? -
Expressão Idiomática – “Mama Bear” – [Artigo em Inglês] -
5 Expressões para Dizer “Namorador/Pegador” em Inglês -
Collocations com a Palavra “word” (Parte II) -
Collocations com a Palavra “word” (Parte I) -
O que significa “white cracker” em português? -
Por que aprender Phrasal Verbs? -
Coletivos em Inglês – Básico -
Falsos Cognatos em Inglês – Assist e Attend -
6 Erros de Gramática e Escrita Cometidos por Falantes Nativos -
O que significa a expressão “not in my book” em inglês? -
Concordância Verbal na Língua Inglesa -
Falsos Cognatos em Inglês – Avail, Attitude e Commencement -
Falsos Cognatos em Inglês – Diligent -
Frases e Expressões em Inglês com a palavra “Cara” -
False Friends em Inglês – Customer ou Client? -
Expressões em Inglês com a Preposição “in” -
3 Expressões Idiomáticas Informais em Inglês -
Guia Prático dos Pronomes em Inglês – Básico -
Phrasal Verbs em Inglês – “Clean out” e “Clear out”